On most Unix platforms, <productname>PostgreSQL</productname> modifies its
command title as reported by <command>ps</command>, so that individual server
processes can readily be identified. A sample display is
ほとんどのUNIXプラットフォームでは、PostgreSQLは、個々のサーバプロセスが容易に識別できるように、ps
によって報告されるコマンドタイトル部分を変更します。
以下に表示例を示します。
$ ps auxww | grep ^postgres postgres 15551 0.0 0.1 57536 7132 pts/0 S 18:02 0:00 postgres -i postgres 15554 0.0 0.0 57536 1184 ? Ss 18:02 0:00 postgres: background writer postgres 15555 0.0 0.0 57536 916 ? Ss 18:02 0:00 postgres: checkpointer postgres 15556 0.0 0.0 57536 916 ? Ss 18:02 0:00 postgres: walwriter postgres 15557 0.0 0.0 58504 2244 ? Ss 18:02 0:00 postgres: autovacuum launcher postgres 15582 0.0 0.0 58772 3080 ? Ss 18:04 0:00 postgres: joe runbug 127.0.0.1 idle postgres 15606 0.0 0.0 58772 3052 ? Ss 18:07 0:00 postgres: tgl regression [local] SELECT waiting postgres 15610 0.0 0.0 58772 3056 ? Ss 18:07 0:00 postgres: tgl regression [local] idle in transaction
(The appropriate invocation of <command>ps</command> varies across different
platforms, as do the details of what is shown. This example is from a
recent Linux system.) The first process listed here is the
primary server process. The command arguments
shown for it are the same ones used when it was launched. The next four
processes are background worker processes automatically launched by the
primary process. (The <quote>autovacuum launcher</quote> process will not
be present if you have set the system not to run autovacuum.)
Each of the remaining
processes is a server process handling one client connection. Each such
process sets its command line display in the form
(ps
の適切な呼び出し方はプラットフォームによって異なります。
同様に、何が詳細に表示されるのかも異なります。
この例は最近のLinuxシステムのものです。)
この一覧の最初のプロセスはプライマリサーバプロセスです。
表示されているコマンド引数は、起動時に使用されたものと同じものです。
次の4つのプロセスは、プライマリプロセスから自動的に起動されるバックグラウンドワーカープロセスです。
(自動バキュームが起動しないように設定していた場合は「自動バキュームランチャ」プロセスは表示されません。)
残るプロセスはそれぞれ、1つのクライアント接続を取り扱うサーバプロセスです。
それぞれのプロセスは、次の形式のコマンドライン表示を設定します。
postgres:user
database
host
activity
The user, database, and (client) host items remain the same for
the life of the client connection, but the activity indicator changes.
The activity can be <literal>idle</literal> (i.e., waiting for a client command),
<literal>idle in transaction</literal> (waiting for client inside a <command>BEGIN</command> block),
or a command type name such as <literal>SELECT</literal>. Also,
<literal>waiting</literal> is appended if the server process is presently waiting
on a lock held by another session. In the above example we can infer
that process 15606 is waiting for process 15610 to complete its transaction
and thereby release some lock. (Process 15610 must be the blocker, because
there is no other active session. In more complicated cases it would be
necessary to look into the
<link linkend="view-pg-locks"><structname>pg_locks</structname></link>
system view to determine who is blocking whom.)
ユーザ、データベース、(クライアント)ホストという項目はクライアント接続の存続期間中変更されることはありませんが、活動状況を示す部分は変わります。
活動状況は、idle
(つまり、クライアントからのコマンド待ち状態)、idle in transaction
(BEGIN
ブロックの内側でのクライアントの待ち状態)、またはSELECT
のようなコマンド種類名のいずれかとなります。
また、そのサーバプロセスが他のセッションによって保持されたロックを待っている状態の場合は、waiting
が追加されます。
上の例では、プロセス15606はプロセス15610におけるトランザクションの完了とそれに伴うロックの解放を待っていると推測できます。
(他に実行中のセッションがありませんので、プロセス15610がブロックしている側であるはずです。
もっと複雑な場合ではpg_locks
システムビューを検索し、どのプロセスがどのプロセスをブロックしているか決定しなければなりません。)
If <xref linkend="guc-cluster-name"/> has been configured the
cluster name will also be shown in <command>ps</command> output:
cluster_nameが設定されていれば、ps
の出力でクラスタ名も表示されます。
$ psql -c 'SHOW cluster_name' cluster_name -------------- server1 (1 row) $ ps aux|grep server1 postgres 27093 0.0 0.0 30096 2752 ? Ss 11:34 0:00 postgres: server1: background writer ...
If you have turned off <xref linkend="guc-update-process-title"/> then the activity indicator is not updated; the process title is set only once when a new process is launched. On some platforms this saves a measurable amount of per-command overhead; on others it's insignificant. update_process_titleを無効にした場合、活動情報を示す部分は更新されません。 新しいプロセスが起動した時に一度だけ、プロセスの表題は設定されます。 プラットフォームの中には、これによりコマンドごとのオーバーヘッドをかなり抑えられるものもありますし、まったく意味がないものもあります。
<productname>Solaris</productname> requires special handling. You must
use <command>/usr/ucb/ps</command>, rather than
<command>/bin/ps</command>. You also must use two <option>w</option>
flags, not just one. In addition, your original invocation of the
<command>postgres</command> command must have a shorter
<command>ps</command> status display than that provided by each
server process. If you fail to do all three things, the <command>ps</command>
output for each server process will be the original <command>postgres</command>
command line.
Solarisでは特別な取り扱いが必要です。
/bin/ps
ではなく、/usr/ucb/ps
を使用しなければなりません。
また、w
フラグを1つではなく2つ使用しなければなりません。
さらに、元のpostgres
の呼び出しに関するps
のステータス表示は、各サーバプロセスに関するステータス表示よりも短くなければなりません。
この3条件を全て満たさないと、各サーバプロセスのps
の出力は、元のpostgres
のコマンドラインのものになってしまいます。